picture x
Home picture xUnsere Leistung picture xProjekte picture xKunden picture xPresse picture xTeam picture xKontakt picture x
deutsche Flagge
english flag
header
Effective Media - Ihr Partner für professionelle Lokalisierung
Pressezitate
 
Das sagen andere über uns:
2020 2019 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011
2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002
2001 2000 1999 1998
Pressezitate aus dem Jahr 2006:
20.12.2006
www.gamezone.de über Tony Hawk's Downhill Jam:
"Nichts desto weniger verfügen die spielbaren Charaktere nicht nur über eine deutliche optische Unterscheidung - die jeweiligen Synchronsprecher haben sich voll und ganz auf die Figur eingelassen - gilt für die englische als auch die deutsche Sprachausgabe gleichermaßen - und sorgen so auch nochmals für einen positiven Auftritt."
08.12.2006
www.4players.de über Tony Hawk's Downhill Jam:
"Ausnahmslos gelungen dagegen die Sprachausgabe: Besonders die frotzigen Kommentare der Skater vor Beginn jeder Runde, die ihr euch im Videomenü auch gesondert ansehen könnt, sind nicht nur witzig, sondern auch gut synchronisiert."
08.12.2006
www.onlinewelten.com über Call of Duty 3:
"Die Sounds kommen dabei gut herüber, wodurch ein richtiges Ehrgefühl entsteht. Die deutsche Synchronisation weiß hier ebenfalls von sich zu überzeugen."
Dezember 2006
Gamestar über Neverwinter Nights 2:
"Die Dialoge sind die Glanzpunkte des Spiels. (...) Klasse eingedeutscht (...) Die Texte im Spiel sind alle professionell eingedeutscht. (...) Die Stärken und Schwächen der Gefährten arbeitet Neverwinter Nights 2 mit viel Witz, Charme und Geduld heraus. Dass ausgerechnet der engstirnige Wüterich Khelgar zu Mönchwerdung Toleranz lernen muss, ist Anlass für viele Schmunzeleien ('Vorurteile? Ich habe keine Vorurteile. Ich bin sogar den ganzen Weg hierher mit einem hinterhältigen Tiefling gereist, und Ihr wisst, wie die sind.')."
Dezember 2006
PowerPlay über Neverwinter Nights 2:
"Die Dialoge passen zur qualitativ hochwertigen Story."
Dezember 2006
Gamestar über Stronghold Legends:
"gelungene Sprachausgabe (...) gute deutsche Sprecher"
24.11.2006
www.gamigo.de über Neverwinter Nights 2:
"Und für Lacher ist auch immer wieder gesorgt, denn was da teilweise an schreiend komischen Dialogen zu sehen ist, füllt andernorts mehrere Spiele."
18.11.2006
www.looki.de über Call of Duty 3:
"Besonders gelungen ist auch die Lokalisierungsarbeit, die mit professionellen Synchronsprechern aufwartet und komplett ins Deutsche übersetzt wurde."
13.11.2006
www.gamecaptain.de über Destroy all Humans! 2 - Make War not Love
"Die ausgezeichnete englische Sprachausgabe wurde - zum Glück - beibehalten und mit tadellos übersetzten Untertiteln versehen."
03.11.2006
www.gamezone.de über Destroy all Humans! 2 - Make War not Love
"Die Übersetzung ist ohne Beanstandung und man hat sich überdies auch Mühe gegeben den Humor treffsicher mit zu übersetzen. Kenner wissen, es ist manches Mal gar nicht so einfach einen witzigen Ausspruch aus der englischen Sprache Pointen genau ins Deutsche zu bringen. Hier darf man vor den Entwickler bzw. den Verantwortlichen den Hut ziehen: Die Übersetzungsarbeit kann ohne Zweifel als gelungen beschrieben werden."
03.11.2006
www.gamecaptain.de über Star Wars: Empire at War: Forces of Corruption:
"Die deutschen Sprecher machen ihre Sache durch die Bank sehr gut, besonders der Sprecher von Tyber Zann kommt sehr überzeugend rüber."
November 2006
Gamestar über Gothic 3:
"Wie von der Gothic-Reihe gewohnt, wurden sämtliche (teils mit einem netten sarkastischen Unterton versehene) Dialoge von Profisprechern synchronisiert. (...) sehr gute Sprecher"
25.10.2006
www.gamezone.de über Stronghold Legends:
"Besonders die deutsche Sprachausgabe kann mit ihrem nicht zu verachtenden Charme überzeugen. Ihr werdet schon das eine oder andere mal über die witzigen Texte schmunzeln müssen, welche allesamt von den höchst professionell klingenden Sprechern engagiert vertont wurden."
24.10.2006
www.krawall.de über Stronghold Legends:
"Die Sprachausgabe hingegen überzeugt mit ihrem charmanten, mittelalterlich anmutenden Wortschatz."
23.10.2006
www.mega-gaming.de über Stronghold Legends:
"Ebenfalls sehr gut klingen die verwendeten deutschen Sprecher, die den Helden virtuelles Leben einhauchen. Sie selbst sowie der markante Erzähler hinterlassen in Sachen deutscher Vertonung einen wahrlich professionellen Eindruck. (...) + sehr gelungene Akustik"
21.10.2006
www.gamecaptain.de über Stronghold Legends:
"Allerhand authentisch wirkender Geräusche gibt es aufs Ohr. Brüllende Drachen, Schwertgeklapper und Angriffsschreie der Soldaten beim Sturm auf den Feind. Auch die Sprecher wirken sehr professionell."
20.10.2006
www.gamesmania.de über Gothic 3:
"Für die vielen Gespräche wurden sehr gute deutsche Sprecher gewählt und auch die Soundeffekte sind außerordentlich gelungen."
19.10.2006
games.looki.de über Gothic 3:
"Ein Lob hingegen verdienen sich die Sounddesigner. Sowohl bei der Sprachausgabe, als auch beim Klangteppich und der beeindruckenden musikalischen Untermalung von Gothic 3 haben die Entwickler eindeutig gegenüber der Konkurrenz die Nase vorn."
18.10.2006
www.mega-gaming.de über Gothic 3:
"Der dritte Ableger aus der Gothic-Reihe wurde ein weiteres Mal professionell vertont und ist neben dem Soundtrack gewissermaßen genauso gut gelungen."
15.10.2006
www.gamecaptain.de über Gothic 3:
"Glaubwürdige Dialoge und spöttische Kommentare (inklusive Top-Sprachausgabe) abseits des üblichen Fantasy-Einerleis sind eine große Stärke des Spiels"
13.10.2006
www.gameswelt.de über Gothic 3:
"+ tolle Sprachausgabe"
12.10.2006
www.4players.de über Gothic 3:
"Zunächst weht vor allem musikalisch und spätestens nach den ersten Dialogen auch atmosphärisch der gute alte Wind vergangener Zeiten: episch, derb und frei - das ist es, was die Tradition der Reihe verspricht, was die Fans erwarten. (...) Pro: gut gesprochene Dialoge, Sprachausgabe: Sehr gut"
09.08.2006
www.mega-gaming.de über CivCity: Rom:
"Akustisch hinterlässt das Aufbauspiel einen durchweg guten Eindruck. Die Missionen werden von einer angenehmen Hintergrundmusik untermalt, die sich allemal hören lassen kann. Auch die Rollen sämtlicher deutscher Sprecher können sich hören lassen, teilweise hat Publisher Take 2 bekannte Sprecher verwendet."
28.07.2006
www.krawall.de über Ab durch die Hecke:
"Die Sprüche der Kleintierarmee sind witzig und abwechslungsreich."
14.07.2006
www.gamevision.de über Ab durch die Hecke:
"Genau wie auf der Leinwand der Kinos sind die kleinen Nager auch auf dem heimischen Bildschirm alles andere als auf den Mund gefallen und erfreuen die Ohren der Spielerschaft mit zahlreichen witzigen Dialogen und Sprachsamples, die in Verbindung mit der durchgeknallten Handlung für eine durchweg spaßige Atmosphäre sorgen. (...) + Gelungene Synchronsprecher"
11.07.2006
www.gamecaptain.de über Ab durch die Hecke:
"Auch die deutschen Sprecher machen ihre Sache sehr gut."
April 2006
Gamestar über Star Wars: Empire at War:
"Sound + Profisprecher 10/10 Punkten (...) Alle Charaktere und Einheiten wurden von Profisprechern vertont."
08.03.2006
www.game7.de über Star Wars: Empire at War:
"Sound 88% - Passende Musik, gute Synchro"
04.03.2006
www.gamebasis.de über Star Wars: Empire at War:
"Neben dem Original-Soundtrack sowie der guten Sprachausgabe, die sehr an die Sprecher der Star Wars-Filme herankommen, bietet das Spiel durch die Originalmusik beste Star Wars-Atmosphäre."
17.02.2006
www.krawall.de über Star Wars: Empire at War:
"Die Synchronisation ist ebenfalls gelungen. (...) Soundeffekte und die solide Synchronisation sorgen beim Sound für Spitzenwertungen."
Februar 2006
Das Offizielle Xbox-Magazin über Shrek SuperSlam:
"Die Zwischensequenzen sorgen für einen Lacher nach dem anderen, was vor allem an der deutschen Sprachausgabe und den Original-Synchronsprechern liegt."
12.01.2006
www.4players.de über Call of Duty 2: Big Red One:
"Begleitet wird die Action von (...) sehr viel sehr guter deutscher Sprachausgabe."
Januar 2006
Das Offizielle Xbox-Magazin über Star Wars Battlefront II:
"(...) Jeder Level beginnt mit der Einleitung eines (übrigens sehr gut synchronisierten) Elite-Soldaten der 501. Legion."
Januar 2006
PlayZone über Call of Duty 2: Big Red One:
"Die orchestralen Klänge passen hervorragend zum Geschehen auf den Schlachtfeldern und sind ebenso wie die Sprachausgabe auf höchstem Niveau."
Januar 2006
PC Action über Call of Duty 2:
"Ferner brüllen Ihre eigenen Leute und auch die Deutschen in hervorragender Sprachausgabe viele Warnrufe."
picture xNews
September 2019
Gloomhaven beim Deutschen Spielepreis: 
"Das von Effective Media lokalisierte Gloomhaven wurde bei der Wahl des Deutschen Spielepreises 2019 aus allen in Deutschland in deutscher Sprache veröffentlichten Brettspielen unter die Top Ten gewählt."  
 
Weitere Newspicture x
 
picture xPressezitate
November 2020
www.4players.de über
Call of Duty: Black Ops Cold War:
 
"+ starke deutsche Sprachausgabe"  
 
Oktober 2020
www.gamepro.de über
Crash Bandicoot 4: It's About Time:
 
"(...) Story mit ein paar Zeitreisekniffen und wirklich witzigen, gut geschriebenen Dialogen."  
 
November 2019
www.4players.de über
Civilization VI (Konsolenversion):
 
"+ gute deutsche Lokalisierung"  
 
Oktober 2019
www.gamestar.de über
Call of Duty: Modern Warfare:
 
"Modern Warfare schafft es tatsächlich besser als die meisten CoD-Teile, die eigenen Charaktere greifbar zu machen. Besonders Farah und Price brillieren in ihrer schauspielerischen Leistung - und in ihrer Gegensätzlichkeit (...) +gute deutsche & englische Vertonung"  
 
Oktober 2019
www.gamepro.de über
Call of Duty: Modern Warfare:
 
"Der Sound bewegt sich mit seinen wuchtigen Waffensounds, direktionalen Effekten und guter deutscher Sprachausgabe sogar auf Referenzniveau (...) In diesem Punkt ist die Kampagne des "neuen" Modern Warfare also tatsächlich ein Donnerhall."  
 
März 2019
www.games.ch über
Sekiro: Shadows Die Twice:
 
"Publisher Activision lässt indes auch eine vollständige deutschsprachige Lokalisation mit sehr guter deutscher Sprachausgabe springen."  
 
Weitere Pressezitatepicture x